May be he watched too much TVB soapy in Canada. 佢讀 engineering, 唔驶講大多英文都何以 graduate. Unless you always talk to the local and try to blend in, otherwise many HK students/people still have the HK style chinglish. Ever 曾特手啲English 都係咁上吓la. 反而石修啲英語就好fluent. I believed he is just reading it out from the script [背劇本似的], unlike normal conversation which is relaxing & natural.
Yes, I totally didn't understand why... Since Hong Kong is colonies of British and 马国明 should use english talk to that english lady rather than use cantonese. We definitely cannot aspect that english lady to understand chinese. That's really unbelievable to me especially after 马国明 explanation in cantonese...