返回列表 回復 發帖
是不是跟廣東話比較類似阿...
) H) a8 a1 X, N) |: x3 y跟中文還是有段差異的..
我也是馬來西亞人....
2 Z! t. W: [% @9 Y! [, ?# n! Y公仔箱論壇雖然說不同國家有不同的文化....
  J9 t, O! \$ Q  p  f可是看到/聽到大馬的華語水平....
3 y4 l$ l. y& H/ T0 `0 Z難免有點.....丟臉......$ h% ~/ }) W9 e* [$ `1 t
樓主說的那些....我能聽懂....也聽習慣了....www3.tvboxnow.com' q/ S1 H6 t2 h2 V# y
只是我個人是不會用而已.....
1

評分次數

  • wwinglin

溝渠 = 龍溝 hahahaha.............i always say that.
本人是马来西亚人,太好笑了
malaysia culture is like this mixer
haha....thx sharing ..
haha...really malaysian
haha...msian chinese mix mandarin with malay adi..haha....funny..thank you....
normal lo malaysian wat
n they like to add in oh ah leh ...haha
.。。是啊这里的华语都是这样说的。。!
most of malaysia ppl said this kind of word.....# ?& B  A. N! v! a5 v* G5 H
this call malay chinese
thanks for sharing
哈哈...我的確常常這麼說...
再加多两个:www3.tvboxnow.com& m5 K7 l/ _  ^, O4 l
中國人:我待会去洗澡
2 ^8 E, B2 N- W' O( L  W馬來西亞華人:我等下去冲凉
; w( D% Q, u' ]3 ?www3.tvboxnow.com
$ T$ a- @$ Y* i: Jwww3.tvboxnow.com中國人:你为什么这样子对我的?tvb now,tvbnow,bttvb/ r$ \2 G' h& r7 g5 B( y$ n
馬來西亞華人:你做么“酱”子对我的?
5 n9 P. K+ B. j& I: |
; R2 I7 N9 d* J7 O1 \tvb now,tvbnow,bttvb哈哈哈...
返回列表