返回列表 回復 發帖
是不是跟廣東話比較類似阿...
) \, `, z4 j, I5 u+ M% ^跟中文還是有段差異的..
我也是馬來西亞人....
2 {- s* K5 t& E, p4 u+ ?公仔箱論壇雖然說不同國家有不同的文化....
9 V; f* @. s' E) ~2 y% T$ T* ]公仔箱論壇可是看到/聽到大馬的華語水平....TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。; R4 z% g: Z+ S9 D) q' V# [0 M. |
難免有點.....丟臉......www3.tvboxnow.com- ^- q0 Q4 E# S* `
樓主說的那些....我能聽懂....也聽習慣了....www3.tvboxnow.com4 h( }0 k$ v# @+ F
只是我個人是不會用而已.....
1

評分次數

  • wwinglin

溝渠 = 龍溝 hahahaha.............i always say that.
本人是马来西亚人,太好笑了
malaysia culture is like this mixer
haha....thx sharing ..
haha...really malaysian
haha...msian chinese mix mandarin with malay adi..haha....funny..thank you....
normal lo malaysian wat
n they like to add in oh ah leh ...haha
.。。是啊这里的华语都是这样说的。。!
most of malaysia ppl said this kind of word.....公仔箱論壇: n$ l: [- A' G" U/ g  s
this call malay chinese
thanks for sharing
哈哈...我的確常常這麼說...
再加多两个:tvb now,tvbnow,bttvb8 J- M# ~# K$ w' o2 U
中國人:我待会去洗澡公仔箱論壇" p( |4 q( M( Q4 X7 m
馬來西亞華人:我等下去冲凉
; A% T. g* J# z; n3 k- Q
" w( w) S- e3 v9 o+ X% M中國人:你为什么这样子对我的?
$ m  d8 S0 S8 U: J馬來西亞華人:你做么“酱”子对我的?5 y# A% u9 N$ [* Z

5 c( V/ q/ L2 H哈哈哈...
返回列表