16世纪,法国诗人莱纳到伊朗的伊斯法罕时,被伊玛目广场的景观震慑,相信世界一半的美景都集中在这里,因此他把伊斯法罕形容为“世界之半”。这“世界之半”究竟如何“半个世界”? 法国诗人莱纳(Reiner)在16世纪到访伊朗第三大城市伊斯法罕时,被伊玛目广场(Imam Square)的景观震慑,相信世界一半的美景都集中在这里,因此他把伊斯法罕形容为“世界之半”(Esfahan, Half of the World)。 * d9 h6 a4 q/ L, ltvb now,tvbnow,bttvb 中国作家余秋雨在《千年一叹》中,说他是为了这句话而去伊斯法罕的。这个又被誉为古波斯瑰宝(Jewel of ancient Persian)的城市,是世界文化遗产。我们计划在此至少逗留两天,去看透这“半个世界”。 $ S% M2 E `6 \3 V, z; l gTVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。世界第二大广场 / o2 T3 R: e8 V 首先,我们去伊斯法罕市中心的伊玛目广场,亦称世界广场,在1612年由萨法维王朝(Safavid Empire)鼎盛时期的阿巴斯国王建立,用作马球场和阅兵场所。公仔箱論壇3 `, A9 z5 d, j% s9 W