以我所知,可能是蔡少芬和TVB有約在身,據聞好多藝人同TVB的約訂明,在香港以外所拍的劇集,若在香港的非TVB播出,都不能原聲播出,所以要另外配音.作者: wangi66 時間: 2011-10-9 06:48 AM
原來如此~ 謝謝~作者: km30 時間: 2011-10-9 11:15 AM
o k thanks作者: eternity.leo 時間: 2011-10-9 12:31 PM
这个问题我也觉得奇怪,谢谢兄台,今天终于明白了!作者: 蒲也波 時間: 2011-10-11 01:54 AM
可能她滿口懒音吧!作者: tingting06 時間: 2011-10-15 10:01 AM
我也在想是不是因為TVB的合約關係,明明ADA說的就是粵語,為何還要配音?聽起來怪怪的說!作者: yan10a 時間: 2011-10-16 12:58 AM
因為蔡少芬和TVB有合約!作者: Rosywest 時間: 2011-10-16 03:39 PM
多謝!明白了。作者: saint_921 時間: 2011-10-17 09:09 PM
oh, ic now thanks作者: mrfusion 時間: 2011-10-17 09:55 PM
remember her previous drama 勝者為王, it isn't her voice as well. $ f; f8 F" H9 ]+ F* C% y ! ]# T/ K4 u! Y. X9 _+ ]2 raccording to http://big5.cri.cn/gate/big5/gb. ... /18/108s2996032.htm 8 s3 b$ F7 a. Z公仔箱論壇 1 r+ B# A$ ?5 Z# D p, | 蔡少芬因跟無線尚有合約在身,不能在亞視以原聲播出要改成配音播出。作者: herrywong888 時間: 2011-10-17 11:25 PM
tvb sucks, it is not right to do that作者: bjpublic 時間: 2011-10-17 11:49 PM
This is the same case as those singers do ! They can show up in Cable TV but they need to speak their bad mandarin as well ! Understand ? TVB really no good !作者: mrfusion 時間: 2011-10-19 04:29 PM
tvb sucks, it is not right to do that 3 B q6 A4 U( m% U/ O5 o' oherrywong888 發表於 2011-10-17 11:25 PM
other channel probably have similar arrangement.作者: jasen8648 時間: 2011-10-24 01:27 PM