標題:
非洲語WAKAWAKA是什麼意思?[已修改]
[打印本頁]
作者:
TNH86
時間:
2008-10-4 02:06 AM
標題:
非洲語WAKAWAKA是什麼意思?[已修改]
有一個英國人被公司派去非洲分公司當分公司總經理,第1天到達非洲時公司安排了1個當地翻譯員給他因為他本身不懂非洲話.......
第2天早上那老外跟分公司的非洲籍經理一起去打高爾夫球,老外一棒就把球打進洞,那經理在旁一直說WAKAWAKA!!!!WAKAWAKA!!!WAKAWAKA!!!!老外沾沾自喜的心想那是很利害的意思吧..........
晚上老外找了1個非洲正妹到房間開心,他一直做一直聽到那妹妹一直叫喊WAKAWAKA!!!WAKAWAKA!!!!WAKAWAKA!!!!!老外更加沾沾自喜更加落力更加大力的做.........
到了明天早上在公司遇到公司派的翻譯員時,老外為了耀威自己的本事跟那翻譯員說 : 你知道為什麼總公司選我出差總經理嗎?就是因為我天資聰明,昨天沒有你陪我時我都無師自通知道WAKAWAKA是什麼意思...那就是利害的意思吧......
那翻譯員連忙說 : WAKAWAKA是"進錯洞"的意思才對....
[
本帖最後由 TNH86 於 2008-10-4 02:52 AM 編輯
]
作者:
jasonlcs87
時間:
2008-10-4 02:31 AM
昨天有人post过了哦。。。
大哥。。。
作者:
jasonlcs87
時間:
2008-10-4 03:10 AM
哈哈,修改了这个好笑
作者:
adamluvkee
時間:
2008-10-4 03:13 AM
哈哈~~有被炸到~~
作者:
banaan
時間:
2008-10-4 04:48 AM
多謝你的分享
作者:
chea76
時間:
2008-10-4 11:06 AM
seen before already.
作者:
yumon
時間:
2008-10-6 10:58 PM
seen it many time
作者:
ericow
時間:
2008-10-7 12:41 AM
HA HA! TOO BAD
作者:
℃αt囝
時間:
2008-10-7 01:06 AM
好耐就听过了...........
作者:
angelluvme
時間:
2008-10-7 02:35 AM
好笑好笑
歡迎光臨 公仔箱論壇 (http://www3.tvboxnow.com/)
Powered by Discuz! 7.0.0