中文翻譯版
If you haven't changed your mind
希望你能在我身邊 Tonight
因逞強而疲憊
我以前不夠成熟
Every time I think about you baby
現在我才敢說 I miss you
It's so hard to say I'm sorry
*不為了別人
只想為了你 唱這首歌
永不結束的story 在這永恆的光芒裡
Always 想跟你說 永遠永遠
Memories of our time together
就這樣無法抹滅 don't go away
溫暖地溶解 然後明白
溫柔的水滴 在我心裡蔓延
越是難過 I'm missin' you
緊握的雙手 請別鬆開
如果能實現的話 我想再一次
為了你 唱這首歌
永不結束的story 源源不絕的愛
tell me why 告訴我 要永遠永遠在一起
--
卡啦OK羅馬拼音版
If you haven't changed your mind
sobani itehoshiiyo tonight
zuyogaru kotoni zukaretano
osanasugitano
Every time I think about you baby
ima nara ieru I miss you
It's so hard to say I'm sorry
*tatoeba darekano tamejanaku
anata no tameni uta i tai kono uta wo
owaranai story zuzuku kagayakini
always zutaetai tsu to e i en ni
Memories of our time together
kesanaide konomama don't go away
atatakaku tokedasite tashikameruno
yasashisano shizuku konomuneni hirogateku
sezunai hodoni i'm missing you
kasaneta te hanasanaide
tatoeba kanaunara mo ichido
anatanotameni utaitai kono utawo
owaranai story taemani itoshisade
tell me why oshieteyo zuto eien ni
原汁原味版:
If you haven't changed your mind
そばにいてほしいよ Tonight
強がることに疲れたの
幼すぎたの
Every time I think about you baby
今なら言える I miss you
It's so hard to say I'm sorry
たとえば誰かのためじゃなく
あなたのために 歌いたいこの歌を
終わらないstory くこの輝きに
Always 伝えたい ずっと永遠に
Memories of our time together
消さないでこのまま don't go away
あたたかく溶けだして 確かめるの
優しさのしずく この胸にひろがってく
切ないほどに I'm missin' you
重ねた手 離さないで
たとえばうなら もう一度
あなたのために 歌いたいこの歌を
終わらないstory え間ない愛しさで
tell me why 教えてよずっと永遠に
たとえば誰かのためじゃなく
あなたのために 歌いたいこの歌を
終わらないstory くこの輝きに
Always 伝えたい ずっと永遠に
[ 本帖最後由 devil2007 於 2008-3-19 11:46 PM 編輯 ] |