返回列表 回復 發帖

松哥该说 Mandarin 或 Cantonese,而不是 Chinese.

本帖最後由 匿名 於 2012-10-31 05:17 PM 編輯
4 N/ p  X: [6 W3 ?+ ?" \1 H3 W- a4 I, y% ewww3.tvboxnow.com
+ r/ ?7 x0 L8 I1 V公仔箱論壇前面松哥老婆差点被车撞那一幕,他说请以华文(华语)和我老婆道歉。而因该是 Mandarin 而 不是 Chinese,因为 Chinese 指的是华人,华族。反而 Mandarin 指的是华文(华语)。
thanks for the explanation
Hong Kong people, before 1990s, only think Chinese is Cantonese.
1 F" v0 O7 r: G% z4 F/ Bwww3.tvboxnow.comIt was wrong but we only think and talk that way.
chinese 不一定是指华人 也可以翻译成华文 所以没有问题
i thought chinese is chinese, mandarin & catonese are dialect of chinese
前面松哥老婆差点被车撞那一幕,他说请以华文(华语)和我老婆道歉。而因该是 Mandarin 而 不是 Chinese,因为 Chinese 指的是华人,华族。反而 Mandarin 指的是华文(华语)。 ...
# G/ J* J0 F4 zwww3.tvboxnow.comkaijye1794 發表於 2012-10-27 01:01 AM
tvb now,tvbnow,bttvb& u( b: v" X. P% W$ \1 `; z; e
www3.tvboxnow.com4 g3 u# }2 }/ A7 w; |4 U
Mate, you don't even know the definition of Chinese.
前面松哥老婆差点被车撞那一幕,他说请以华文(华语)和我老婆道歉。而因该是 Mandarin 而 不是 Chinese,因为 Chinese 指的是华人,华族。反而 Mandarin 指的是华文(华语)。 ...tvb now,tvbnow,bttvb5 U  H# \5 [. x1 {
kaijye1794 發表於 2012-10-27 01:01
( P& \) v+ R- T, Y9 Y; U  Ytvb now,tvbnow,bttvbChinese 不單指華人的5 \/ q3 G3 m& D: q  v2 K- }
查查字典吧.
前面松哥老婆差点被车撞那一幕,他说请以华文(华语)和我老婆道歉。而因该是 Mandarin 而 不是 Chinese,因为 Chinese 指的是华人,华族。反而 Mandarin 指的是华文(华语)。 ...
6 F% d$ l2 G; j' g! g. X) G公仔箱論壇kaijye1794 發表於 2012-10-27 01:01 AM
公仔箱論壇8 n2 L* @# `- t
: T" Y/ e$ i, _1 E8 @
What's wrong with the word "Chinese"?  The word "Chinese" has multiple implications, just like any other words like "English" , "German" and "French"~~~   When you are in a place where majority of the public speaks Cantonese (which is a local dialect of Chinese), asking a person to "Speak Chinese" means you want that person to speak in that local dialect, i.e. Cantonese in this case!
2 t2 d3 T* ^% ~. g1 U% k
/ `; P# A1 v9 V/ M3 NI think your interpretation of "Chinese" being just a human race is far too superficial ~~~
( A2 Q- e9 }( Z' H- t  jtvb now,tvbnow,bttvb
me no chinese
可是每次都听到很吃力!
真系咩都可以挑剔一餐..哈哈哈...
其實入面d生硬ge英文,睇落又好match到齣戲,有種"專登講英文,突顯出地位ge意思...."
1 \4 l$ h  u  N& B0 ]9 @9 x; ?3 \5 q反而松哥同楊怡真係有d難頂(唔係演得唔好...只係個畫面實在....)
CHINESE,说的也对啊,含着汉语的意思
chinese没问题啊。。。到现在美剧里很多chinese还直接就说的是广东话。。。
利害細微的地方你都看到
返回列表