返回列表 回復 發帖

[生活小百科] 常令港人誤解的日文漢字

港人愛遊日。好像是我的一位朋友,一年就會到日本5、6次。雖然如此,但他其實對日語一竅不通,看到日語告示、餐牌一律「估估下」,因此亦會弄出不少笑話。以下面是多個遊日常見漢字,大家不妨看看自己對日文有幾深的認識。 www3.tvboxnow.com2 P! F; {3 Y4 {$ f7 a5 P
公仔箱論壇8 Y1 t) v  z+ J, O; }; H/ ~" P# K+ o. K
1) 春雨
. y* I# E6 P7 Utvb now,tvbnow,bttvb
是在春季降雨的意思,但另一個意思,就是指以綠豆所做成的粉絲。tvb now,tvbnow,bttvb* k( w8 ~' E4 ]3 r# o+ I& ]4 d
TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。9 U- g& Z$ f4 |! @
2) 人參( |2 Q8 q, j; G2 l3 B" h  }: E0 {
不是我們吃的人參啦。日文漢字人參即是我們的紅蘿蔔, 在日本吃咖喱飯時通常會見到,而我們平時叫的人參在日文是朝鮮人參。
. C* G2 x  Z+ g6 `: T& X) x/ K9 h. g
2 ~) ], D% q1 [) z. ]www3.tvboxnow.com3) 海老- V6 n0 H6 x5 v; Y4 Q
日本人稱蝦為「海老」,又名「衣比」。蝦身長,腰曲,像長壽的老人,故名之。「海老」也有慶祝的意思,所有慶典或新年的料理中,一定有一匹龍蝦,龍蝦是生長在伊勢灣的品種最好,龍蝦在日本叫成「伊勢海老 ESE EBI」。tvb now,tvbnow,bttvb: {; r6 H' a! O  |  n7 B
% L, \9 }3 O+ ^1 p* ?5 z
4) 替玉
9 W) J% y9 K) y公仔箱論壇光顧日本拉麵店會有一個加麵制度,只要保留湯頭,就可以要店家再加一坨麵下去。這個制度叫做「替玉(かえだま)」。不過也不是所有的豚骨拉麵都可以"替玉",有些湯頭較清淡的,店家為了維持湯頭和麵條的味覺品質,並不提供"替玉"。www3.tvboxnow.com6 K' z5 c4 F- x0 y# z9 c
www3.tvboxnow.com/ B7 w$ _1 [+ }/ q
5) 割箸
2 K" ~/ J4 E% N5 f& H8 k/ e0 I* oTVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。「割り箸」是指即棄筷子,木筷或竹筷同樣。有些高級餐廳甚至會採用檜木筷香氣,以增進客人的食慾,一雙看似簡單的筷子在日人眼中都是一門深奧的學問呢!TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。6 x; [% H# {5 n8 L2 |! v5 P

# k( V% g8 f5 Qtvb now,tvbnow,bttvb6) 宅急便; W7 }3 F% \, c
宅急便是日本的大和運輸(雅瑪多運輸)於1976年所創造的宅配服務品牌及商標;並由於大和運輸的黑貓親子商標的緣故,所以也被慣稱為「黑貓宅急便」。遊日時如果購買太多物品,可試用當地的宅急便服務,運送物品回港。
/ N" ~' x) `# @9 g. W6 Twww3.tvboxnow.com1 j3 c6 P; {5 T0 i% \$ o! n% l% w' }
7) 定番公仔箱論壇7 i( B9 ?0 F/ h+ u$ Z  f* j
「定番」是「定番商品」的簡稱,本身是日本零售業界用語,在一般的日語辭典查不到這個詞語。簡單而言,「定番商品」是指一個品牌推出的「固定商品」或「基本商品」。「定番商品」的特徵是會一直生產和推出市場,其銷情一般不會受到潮流的變化影響。例如,「牛丼」(牛肉飯) 就是吉野家的「定番」。& _" V) n* ?3 a% w/ u( y% K- p8 s0 L5 ?
tvb now,tvbnow,bttvb# |) z$ [  J9 r6 [+ R9 K$ }
8) 子供服TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。/ ?7 i$ `* R* z2 s6 P0 L# }
逛商場是總會見到一層寫着子供服的,其實「子供」即是兒童的意思,「子供服」即是童裝。
. k* a0 R; |) P$ |# bwww3.tvboxnow.com4 i9 Q9 L: z( n' Y- X
9) 無料案內所" b) o. |2 ^0 D) t1 `5 S
「無料」就是免費,「案内」就是「指南」的意思,而「無料案內所」就是「免費提供指南的地方」。但如果大家在新宿歌舞伎町盪失路,就千萬不要走入「無料案內所」問路,因為這些地方其實就是介紹情色服務的中介,他們宣稱的“無料”,其實僅是介紹小姐的服務免費。
( Q' o+ T" y# e% qwww3.tvboxnow.com
6 y' @# [  G7 j0 R; }10) 泥棒' ~2 A; d8 P# [7 w9 D
因為以前小偷的日文是"オシトリボウ"(押取坊) 意思是偷偷把東西拿走的傢伙。音近"泥棒"。還有種說法是 古時候潛入住家偷竊的人會將身上塗滿泥巴藏在草叢中 並且拿著一根棒子防身。% F7 W" e; i( t6 r+ t, {
返回列表